An Old Phone Book (1942)
Posted: Thu Dec 18, 2025 5:07 am
Here is an interesting find:
Official telephone directory for the Lublin district. 1942
https://bc.umcs.pl/dlibra/publication/1 ... 36/content
Within it we find various listings:
_____
Belzec
1) Transcription:
2) Transcription:
Sobibor
1) Transcription:
2) Transcription:
Jewish Organizations
I have searched through the book and found multiple instances of phone extensions for Jewish organizations still active in May 1942 (when the book was published). Here is a categorized list of all those I could identify (each listing or location is a separate phone line):
Information from the beginning of the book indicates these phone listings are current as of May 1942:
Translation:
Also, I found this interesting, it is an advertisement for passenger trains (?) from Warsaw, with Malkinia as a noted destination/extension:
Overall, I am sharing this phone book as a general intrigue and for its evidence further shaping our understanding and interpretation of Reinhardt camp purposes/applications, Jewish transfer/labor deployment, and Jewish organizational existence into 1942 in Lublin district.
Official telephone directory for the Lublin district. 1942
https://bc.umcs.pl/dlibra/publication/1 ... 36/content
Within it we find various listings:
_____
Belzec
1) Transcription:
Translation:Neuanschlüsse
Nowoprzybyli
Bełżec
Landw. Bezirksgenossen-
schaft mAH [mit Anteilhaftung] Lager
What agricultural activities were conducted at Belzec, specifically? Note also that this is a new connection as of this phone book's current edition (May 1942).New Connections
Nowoprzybyli
Bełżec
District Agricultural Cooperative
with Share Liability Camp/Warehouse
2) Transcription:
Translation:Belżec
Polizei Poln. Polizeiposten
Were Polish police stationed inside Belzec?Belzec
Polish Police Station
Sobibor
1) Transcription:
Translation:Wola Uhruska
Gemeindeamt Sobibor
Gemeindeamt Sobibor Stulno
A municipal office is like a town hall; an administrative facility where management of the town and its operations are conducted. It appears by the second listing here (and from what I've seen on a map which shows no train station at Stulno, only at Sobibor) that Sobibor also conducted the office affairs for neighboring town Stulno. These kinds of activities might speak to the numerous office/clerical staff previously at T-4 before sent to Sobibor.Wola Uhruska
Municipal Office Sobibor
Municipal Office Sobibor Stulno
2) Transcription:
Translation:Sobibór
Forstbehörden u. Forstdienst-
stellen d. G.-G.
Oberförsterei
Ostbahn Bahnhof
This simply shows Sobibor also had an additional phone line for it's head forestry office, and one for the train station.Sobibór
Forestry Authorities and Forestry Service
Offices of the G.-G. [General Government]
Head Forestry Office
Ostbahn Station
Jewish Organizations
I have searched through the book and found multiple instances of phone extensions for Jewish organizations still active in May 1942 (when the book was published). Here is a categorized list of all those I could identify (each listing or location is a separate phone line):
Information from the beginning of the book indicates these phone listings are current as of May 1942:
Translation:
Official Telephone Directory
for the Lublin District
Published by the German Postal Service East, 1942 edition, as of May 1, 1942
Reproduction, even in part, is prohibited.
Each telephone subscriber receives one telephone directory free of charge for each main connection. Additional copies can be obtained from the Warsaw Telegraph Construction Office upon prepayment of 1.50 Zloty to postal checking account Warsaw No. 2277.
Also, I found this interesting, it is an advertisement for passenger trains (?) from Warsaw, with Malkinia as a noted destination/extension:
Overall, I am sharing this phone book as a general intrigue and for its evidence further shaping our understanding and interpretation of Reinhardt camp purposes/applications, Jewish transfer/labor deployment, and Jewish organizational existence into 1942 in Lublin district.